Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Персональні дані
carol petter
•Всі переклади
▪▪Запитані переклади
•
Улюблені переклади
•Список проектів
•Отримане
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Всі переклади
Пошук
Запитані переклади - carol petter
Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати
Результати 1 - 20 з 23
1
2
Наступна
>>
22
Мова оригіналу
Bem-vindo a este belo mundo
Bem-vindo a este belo mundo
Завершені переклади
Bienvenue au monde
Welcome to this beatiful world.
HoÅŸgeldin
Salutem in eo mundo decoro accipe
20
Мова оригіналу
ex aspectu nascitur amor
ex aspectu nascitur amor
nao sei qual e ao certo o indioma,mas acho que e latim
Завершені переклади
O amor nasce do olhar
27
Мова оригіналу
Para aquela que sente o que sinto
Para aquela que sente o que sinto
Завершені переклади
Pour celui qui ressent...
Illi quae sentit quod sentiam
47
Мова оригіналу
Assim seremos unidos,para que juntos possamos...
Assim seremos unidos,para que juntos possamos sempre estar
Завершені переклади
Donc nous serons unis, pour que nous puissions être toujours ensemble
Sic comissi erimus, ut una semper esse possimus
18
Мова оригіналу
Nasce dos olhos o amor
Nasce dos olhos o amor
Завершені переклади
L'amour naît des yeux
Ex oculis amor nascitur
8
Мова оригіналу
Vem comigo
Vem comigo
Завершені переклади
Viens
Vade mecum
25
Мова оригіналу
Só fazem sentido as duas juntas
Só fazem sentido as duas juntas
Завершені переклади
Tantummodo ambo sensum habent
Seulement les deux ensemble ont un ...
19
Мова оригіналу
O amor entra pelos olhos
O amor entra pelos olhos
Завершені переклади
Amor per oculos introit
L'amour entre par les yeux
1
2
Наступна
>>